|
Le Signe |
|
Scène 1 : Chambre d'Arthur
Grüdü entre dans la chambre où Arthur et Guenièvre dorment, avec quelque chose dans la main, enveloppée d'un linge.
Grüdü chuchotant : Sire... (Plus fort.) Oh ! Sire !
Arthur sursautant : Hein ? Qu'est-ce qui arrive ?
Grüdü : Tenez. (Il tend l'objet à Arthur.) J'ai trouvé ça devant votre porte.
Arthur : Qu'est-ce que c'est ? (Il enlève le linge, dévoilant un corbeau mort.)
Grüdü : C'est un corbeau décédé.
Arthur, dégoûté, jette le corbeau sur le côté du lit où Guenièvre dort encore.

Scène 2 : Laboratoire
Le Roi questionne Merlin qui tient le corbeau.
Arthur : Alors qu'est-ce que c'est ?
Merlin : Bah, un corbeau mort.
Arthur : Ah non, mais ça, merci, je suis pas encore complètement débile. Mais que ce que ça fout devant la porte de ma chambre ?
Merlin : Ouais, c'est peut-être un présage... (Il lui tend l'animal et se met à feuilleter un grimoire, soupirant.) C'est chiant les présages.
Arthur : En l'occurrence surtout pour moi. Alors ?
Merlin : Oui bah, une seconde, je connais pas tous les bouquins par cœur.
Arthur : M'enfin, vous avez bien une petite idée.
Merlin : À la limite, il y a ça, mais ça colle pas tout à fait.
Arthur : Qu'est-ce que ça dit ? C'est mauvais ?
Merlin : « Les poissons mourront de chaleur et donneront naissance à des serpents qui sailliront les femmes qui donneront naissances à des cochons. »
Arthur inquiet : Ah, c'est plutôt mauvais, quand même.
Merlin : Ah oui, mais ça, c'est au cas où on tombe sur un bouc boiteux devant une chapelle. Il boitait, votre corbeau ?
Scène 3 : Même lieu
Arthur agite une branche pendant que Merlin fait balancer un encensoir fumant au-dessus de l'animal. Séli entre dans le laboratoire.
Séli : Eh ben, mon gendre, le repas est servi depuis une demi-heure !
Arthur : Chut ! La ferme, bon sang !
Séli désignant Merlin : Qu'est-ce qu'il fait celui-là ? Il fume un merle ?
Arthur : Divination.
Séli : Ah, et c'est long ça, la divination ? Parce que c'est juste chaud.
Merlin : Bon alors, visiblement, le froid va s'abattre sur Kaamelott.
Séli : Ça, c'est pas neuf.
Arthur à Séli, s'énervant : Ah, LA BARBE ! (À Merlin.) Et après ?
Merlin : Alors, sauf erreur de ma part...
Séli ironique : Ça serait étonnant...
Merlin : ... Le message est clair : « Les fourrures couvriront les Chefs et les frères des Chefs, un vent glacial fera couler le nez du voyageur et les Anciens devront mettre les pieds dans l'eau chaude. »
Séli : Bon, qu'est-ce que je fais, moi ? Je mets tout à réchauffer ?
Arthur à Séli : ZUT, là ! (À Merlin.) Ensuite ?
Merlin : Ensuite... (D'un ton sombre.) ... Plus rien.
Arthur choqué : Comment ça « plus rien » ? Vous voulez dire... La fin du monde ?
Merlin : Ah non, plus rien, plus de vision.
Arthur : Non mais vous vous foutez de moi, non ?! Qu'est-ce que vous voulez que je foute d'un présage pareil ?
Merlin : Ah bah, c'est de la divination, c'est toujours flou, 'faut interpréter.
Arthur : Et comment vous l'interprétez, vous ? Les fourrures qui couvriront les Chefs et les frères des Chefs et je sais plus quelle connerie ?
Merlin : Il faut pas prendre tout ça au pied de la lettre, c'est sûr.
Séli : Bon, à la limite, Merlin, venez casser une graine avec nous...
Arthur à Séli : Foutez-moi le camp !
Il lui lance la branche.
Scène 4 : Même lieu
Séli : C'est l'hiver votre présage, c'est tout, ça vaut pas le coup d'en discuter pendant trois mois.
Merlin : « L'hiver ? » Quoi, « l'hiver » ?
Séli : L'hiver, c’est tout, pas la peine de la boucaner, votre bestiole ! Les fourrures, la morve au nez, c'est bon, ça annonce que l'hiver va être froid et je vous annonce que le repas aussi.
Arthur : Non mais « l'hiver », non, vous me faites marrer, vous. Pourquoi est-ce qu'il vient canner devant ma porte à moi, ce con de corbeau ? L'hiver, c'est pas spécialement moi que ça concerne, si ?
Merlin : C'est vous qui êtes de sang divin, quand les Dieux veulent dire un truc, c'est plutôt vers vous qu'ils se tournent, moi, jusque-là, y a rien qui me choque.
Arthur : Non mais les Dieux ils viennent me parler de quêtes, de missions sacrées. Ils m'envoient la Dame du Lac, ils viennent pas me raconter le temps qu'y fait ou ce qu'ils ont mangé le midi.
Merlin : Ah, je suis désolé, je sais que ça fait maigre, mais je suis plutôt de l'avis de votre belle-mère, c'est un présage qui annonce un hiver rude.
Séli : Ou alors une vague de peste.
Merlin : Quoi ?
Arthur : Qu'est-ce que vous me chantez ?
Séli : Bah, je sais pas, j'ai toujours entendu dire que les corbeaux morts, c'était une histoire de peste. Ou de choléra, je sais plus.
Merlin fouille frénétiquement dans son grimoire.

Scène 5 : Salle à manger
Arthur, Guenièvre, Séli et Léodagan déjeunent.
Guenièvre : Ah tiens, il paraît qu'il y a deux ou trois cas de choléra en Irlande.
Arthur : Quoi ? Vous déconnez ?!
Séli : Qu'est-ce que je disais ?
Léodagan : C'est l'hygiène, ça. Les Irlandais y sont cradingues, comme pas permis.
Arthur : Merde, c'est ça, le présage.
Séli : Peut-être pas. Je vois pas le rapport avec la fourrure.
Arthur inquiet (voix off) : On coule du nez quand on a le choléra ?